msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Seed Fonts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-09-02 10:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-02 10:11+0000\n" "Last-Translator: system \n" "Language-Team: Thai\n" "Language: th\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;" "__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;" "_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;" "esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;" "esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n" "X-Loco-Target-Locale: th_TH\n" "X-Generator: Loco https://localise.biz/" #. Name of the plugin #: seed-fonts.php:186 seed-fonts.php:200 msgid "Seed Fonts" msgstr "Seed Fonts" #: seed-fonts.php:186 msgid "Fonts" msgstr "ฟอนต์" #: seed-fonts.php:204 msgid "Settings updated successfully." msgstr "ตั้งค่าเรียบร้อย" #: seed-fonts.php:208 #, php-format msgid "" "This plugin allows you to use Google fonts, bundled Thai fonts, or your own " "custom fonts. For more information, please visit Seed Fonts by SeedThemes.com" msgstr "" "ปลั๊กอินนี้จะทำให้เว็บไซต์สามารถใช้งานฟอนต์จาก Google fonts, " "ฟอนต์ไทยที่แนบมากับปลั๊กอิน/ธีม, หรือใช้ฟอนต์ที่สร้างเองในรูปแบบ woff, woff2 " "ได้. ดูรายละเอียดเพิ่มเติมที่ Seed Fonts " "by SeedThemes.com" #: seed-fonts.php:213 msgid "Heading" msgstr "พาดหัว" #: seed-fonts.php:214 msgid "Body" msgstr "ส่วนเนื้อหา" #: seed-fonts.php:276 msgid " (Thai Loop)" msgstr " (มีหัว)" #: seed-fonts.php:459 msgid "Fonts Settings - Heading" msgstr "ตั้งค่าฟอนต์ - ส่วนพาดหัว" #: seed-fonts.php:463 msgid "Enable Heading Font?" msgstr "เปิดใช้งานฟอนต์สำหรับพาดหัว" #: seed-fonts.php:465 seed-fonts.php:471 seed-fonts.php:548 seed-fonts.php:554 msgid "Yes" msgstr "ใช่" #: seed-fonts.php:469 seed-fonts.php:552 msgid "Use Google Fonts?" msgstr "เปิดใช้ Google Fonts?" #: seed-fonts.php:475 seed-fonts.php:558 msgid "Google Font Name" msgstr "ชื่อฟอนต์" #: seed-fonts.php:477 seed-fonts.php:560 #, php-format msgid "" "Use font name from fonts.google.com, " "such as Roboto, Open Sans (case-sensitive)." msgstr "" "ดูรายชื่อที่ fonts.google.com " "แล้วนำมาใส่ในช่องด้านบน เช่น Kanit, Open Sans " "(ตัวอักษรเล็กใหญ่ต้องตรงกัน)" #: seed-fonts.php:484 seed-fonts.php:567 msgid "Open Sans" msgstr "Kanit" #: seed-fonts.php:488 seed-fonts.php:571 msgid "Bundled Font" msgstr "ฟอนต์ที่มีขณะนี้" #: seed-fonts.php:494 seed-fonts.php:577 msgid "Weight" msgstr "น้ำหนัก" #: seed-fonts.php:495 msgid "Many fonts have only Regular (400) and Bold (700)." msgstr "ฟอนต์จำนวนมากจะมีแค่ตัวธรรมดา (400) และตัวหนา (700)" #: seed-fonts.php:501 seed-fonts.php:609 msgid "Selectors" msgstr "Selectors" #: seed-fonts.php:503 msgid "Separate selectors with commas such as h1, h2, .button." msgstr "คั่นระหว่าง Seletor ด้วยคอมม่า เช่น h1, h2, .button" #: seed-fonts.php:514 seed-fonts.php:616 msgid "Force Using This Font?" msgstr "บังคับใช้ฟอนต์นี้?" #: seed-fonts.php:516 seed-fonts.php:618 msgid "Yes (!important added)" msgstr "ใช่ (เพิ่มคำสั่ง !important)" #: seed-fonts.php:520 seed-fonts.php:622 msgid "Generated CSS" msgstr "CSS ที่สร้างขึ้น" #: seed-fonts.php:542 msgid "Fonts Settings - Body" msgstr "ตั้งค่าฟอนต์ - ส่วนเนื้อหา" #: seed-fonts.php:546 msgid "Enable Body Font?" msgstr "เปิดใช้งานฟอนต์ส่วนเนื้อหา" #: seed-fonts.php:578 msgid "Many fonts have only Regular (400), not Light (300)." msgstr "ฟอนต์ทั่วไปมักมีแค่ตัวธรรมดา (400) อาจไม่มีตัวบาง (300)" #: seed-fonts.php:588 msgid "Size" msgstr "ขนาดตัวอักษร" #: seed-fonts.php:594 msgid "Size Unit" msgstr "หน่วย" #: seed-fonts.php:596 msgid "px" msgstr "px" #: seed-fonts.php:596 msgid "em" msgstr "em" #: seed-fonts.php:596 msgid "%" msgstr "%" #: seed-fonts.php:602 msgid "Line Height" msgstr "ระยะระหว่างบรรทัด" #: seed-fonts.php:604 msgid "1.5-1.8 is recommended." msgstr "แนะนำค่า 1.5-1.8" #: seed-fonts.php:611 msgid "Separate selectors with commas" msgstr "คั่นระหว่าง Selector ด้วยเครื่องหมาย \",\"" #. Description of the plugin msgid "" "Enable web fonts on Appearance -> Fonts. You can use Google Fonts, Bundled " "fonts or add your own by uploading your web fonts to the theme folder." msgstr "" "เปิดการใช้งานฟอนต์สำหรับเว็บที่ รูปแบบบล็อก -> ฟอนต์ " "ซึ่งจะทำให้คุณสามารถใช้งาน Google Fonts หรือฟอนต์ที่รวมมาในปลั๊กอินได้ " "หากต้องการเพิ่มฟอนต์สามารถ อัพโหลดไปไว้ในธีม ได้" #. URI of the plugin msgid "https://www.seedthemes.com/plugin/seed-fonts" msgstr "https://www.seedthemes.com/plugin/seed-fonts" #. Author of the plugin msgid "SeedThemes" msgstr "SeedThemes" #. Author URI of the plugin msgid "https://www.seedthemes.com" msgstr "https://www.seedthemes.com"